~というより (〜to iu yori)
Explanation
Express a comparison with preference; 'rather than', 'more like', 'instead of'.
Formation
Verb-casual + というより, い-Adjective + というより, な-Adjective + だというより, Noun + だというより
Detailed Explanation
The ~というより grammar point is used to express a comparison where one description is more accurate than another. Translated as 'rather than', 'more like', or 'instead of'.
Examples
この部屋は狭いというより、居心地がいい。
Kono heya wa semai to iu yori, igokochi ga ii.
Rather than saying this room is small, it's more like it's cozy.
彼は怖いというより、頼りがいがある。
Kare wa kowai to iu yori, tayori gai ga aru.
Instead of saying he's scary, he's more like a reliable person.
映画はつまらないというより、ちょっと長かった。
Eiga wa tsumaranai to iu yori, chotto nagakatta.
Rather than calling the movie boring, I'd say it was a bit long.
彼女は友達だというより、家族のような存在だ。
Kanojo wa tomodachi da to iu yori, kazoku no you na sonzai da.
Rather than a friend, she's more like family.
Grammar content sourced from hanabira.org.