~んだって (〜n datte)
Explanation
Conveys information heard from someone else; 'I heard', 'They said'.
Formation
Verb-casual + んだって, い-Adjective + んだって, な-Adjective + なんだって, Noun + なんだって
Detailed Explanation
The ~んだって grammar point is used to relay information the speaker has heard from someone else. It's a casual way of quoting what was said, effectively combining explanatory のだ (んだ) with the informal quoting particle って. It can be translated as 'I heard...' or 'They said...'.
Examples
彼は東京に行くんだって。
Kare wa Toukyou ni iku n datte.
I heard he's going to Tokyo.
この映画、面白いんだって。
Kono eiga, omoshiroi n datte.
They said this movie is interesting.
彼女は有名な歌手なんだって。
Kanojo wa yuumei na kashu na n datte.
I heard she's a famous singer.
あのレストラン、夜景がきれいなんだって。
Ano resutoran, yakei ga kirei na n datte.
They said the night view at that restaurant is beautiful.
Grammar content sourced from hanabira.org.