~からこそ (〜kara koso)
Explanation
Express the emphasis on the reason; 'precisely because', 'it is precisely because'.
Formation
Verb-casual + からこそ, い-Adjective + からこそ, な-Adjective + だからこそ, Noun + だからこそ
Detailed Explanation
The ~からこそ grammar point is used to emphasize the reason or cause of a situation, often implying that the effect is especially notable or even surprising. It can be translated as 'precisely because' or 'it is precisely because.'
Examples
失敗したからこそ、成功の意味がわかる。
Shippai shita kara koso, seikou no imi ga wakaru.
It is precisely because I failed that I understand the meaning of success.
苦しかったからこそ、今日の私がある。
Kurushikatta kara koso, kyou no watashi ga aru.
It is precisely because I went through hardships that I am who I am today.
彼は親切だからこそ、人気がある。
Kare wa shinsetsu da kara koso, ninki ga aru.
He is popular precisely because he is kind.
昔の経験があるからこそ、その問題がよく理解できる。
Mukashi no keiken ga aru kara koso, sono mondai ga yoku rikai dekiru.
I can understand that problem well precisely because I have past experience.
Grammar content sourced from hanabira.org.