~ばかりに (〜bakari ni)
Explanation
Express an undesired situation or result caused by something; 'simply because', 'due to', 'on account of'.
Formation
Verb-casual + ばかりに, い-Adjective + ばかりに, な-Adjective + なばかりに, Noun + なばかりに
Detailed Explanation
The ~ばかりに grammar point is used to express an undesired situation or result that arises simply because of some factor. It can be translated as 'simply because', 'due to', or 'on account of' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.
Examples
雨が降ったばかりに、試合が中止になりました。
Ame ga futta bakari ni, shiai ga chuushi ni narimashita.
Simply because it rained, the match was cancelled.
彼が遅れたばかりに、私たちも遅刻しました。
Kare ga okureta bakari ni, watashitachi mo chikoku shimashita.
Because he was late, we ended up being late too.
忘れ物をしたばかりに、買い物に戻らなければなりません。
Wasuremono wo shita bakari ni, kaimono ni modoranakereba narimasen.
Simply because I forgot something, I have to go back to the store.
彼女が美人なばかりに、みんなが彼女を羨んでいます。
Kanojo ga bijin na bakari ni, minna ga kanojo wo urayande imasu.
Just because she is beautiful, everyone is envious of her.
Grammar content sourced from hanabira.org.